<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/1.5.1.3" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Que sera, sera</title>
	<link>http://englishblog.org/2006/09/06/que-sera-sera/</link>
	<description>A blog on English. Mostly American, occasionally British. Always with a Chinese flavor.</description>
	<pubDate>Sat, 30 Aug 2008 00:06:35 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=1.5.1.3</generator>

	<item>
		<title>by: eco</title>
		<link>http://englishblog.org/2006/09/06/que-sera-sera/#comment-1499</link>
		<pubDate>Mon, 13 Nov 2006 14:30:30 +0000</pubDate>
		<guid>http://englishblog.org/2006/09/06/que-sera-sera/#comment-1499</guid>
					<description>一个法国朋友住在我家里，前几天一起看House的那集Que sera sera，于是问起它在法语里是什么意思。回答是这句话不是法语，不过法国人是把它当作西班牙语来使用。就语法来说，这句话完全可以是西班牙语，字面意思是“会是什么，会怎么样”，但是西班牙人几乎不这么单用的，只是有很多歌里都这么唱而已。所以听一个西班牙朋友说，这其实是一句意大利谚语，形容世事难料的意思。</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>一个法国朋友住在我家里，前几天一起看House的那集Que sera sera，于是问起它在法语里是什么意思。回答是这句话不是法语，不过法国人是把它当作西班牙语来使用。就语法来说，这句话完全可以是西班牙语，字面意思是“会是什么，会怎么样”，但是西班牙人几乎不这么单用的，只是有很多歌里都这么唱而已。所以听一个西班牙朋友说，这其实是一句意大利谚语，形容世事难料的意思。
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: myang311</title>
		<link>http://englishblog.org/2006/09/06/que-sera-sera/#comment-1442</link>
		<pubDate>Wed, 13 Sep 2006 13:23:06 +0000</pubDate>
		<guid>http://englishblog.org/2006/09/06/que-sera-sera/#comment-1442</guid>
					<description>恰好前段时间刚听过Doris Day 的这首歌，我觉得这首歌的歌词是最好的解释……

When I was just a little girl
I asked my mother 
What will I be
Will I be pretty
Will I be rich
Here's what she said to me

Que sera, sera
Whatever will be, will be
The future's not ours to see
Que sera, sera
What will be, will be

When I grew up and fell in love
I asked my sweetheart 
What lies ahead
Will we have rainbows
Day after day
Here's what my sweetheart said

Que sera, sera
Whatever will be, will be
The future's not ours to see
Que sera, sera
What will be, will be

Now I have Children of my own
They ask their mother
What will I be
Will I be handsome
Will I be rich
I tell them tenderly

Que sera, sera
Whatever will be, will be
The future's not ours to see
Que sera, sera
What will be, will be
Que Sera, Sera</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>恰好前段时间刚听过Doris Day 的这首歌，我觉得这首歌的歌词是最好的解释……</p>
	<p>When I was just a little girl<br />
I asked my mother<br />
What will I be<br />
Will I be pretty<br />
Will I be rich<br />
Here&#8217;s what she said to me</p>
	<p>Que sera, sera<br />
Whatever will be, will be<br />
The future&#8217;s not ours to see<br />
Que sera, sera<br />
What will be, will be</p>
	<p>When I grew up and fell in love<br />
I asked my sweetheart<br />
What lies ahead<br />
Will we have rainbows<br />
Day after day<br />
Here&#8217;s what my sweetheart said</p>
	<p>Que sera, sera<br />
Whatever will be, will be<br />
The future&#8217;s not ours to see<br />
Que sera, sera<br />
What will be, will be</p>
	<p>Now I have Children of my own<br />
They ask their mother<br />
What will I be<br />
Will I be handsome<br />
Will I be rich<br />
I tell them tenderly</p>
	<p>Que sera, sera<br />
Whatever will be, will be<br />
The future&#8217;s not ours to see<br />
Que sera, sera<br />
What will be, will be<br />
Que Sera, Sera
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: eway</title>
		<link>http://englishblog.org/2006/09/06/que-sera-sera/#comment-1439</link>
		<pubDate>Fri, 08 Sep 2006 13:56:44 +0000</pubDate>
		<guid>http://englishblog.org/2006/09/06/que-sera-sera/#comment-1439</guid>
					<description>我看到Déjà Vu了，可是我不知道怎么读。。。
后面的好几个外来语都不知道到底应该怎么读。。。就用英语发音读么？

&lt;strong&gt;Yan:

这个好办。去m-w.com，单词都有音频提供的。 :)&lt;/strong&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>我看到Déjà Vu了，可是我不知道怎么读。。。<br />
后面的好几个外来语都不知道到底应该怎么读。。。就用英语发音读么？</p>
	<p><strong>Yan:</p>
	<p>这个好办。去m-w.com，单词都有音频提供的。 <img src='http://englishblog.org/wp-images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </strong>
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: aliensooner</title>
		<link>http://englishblog.org/2006/09/06/que-sera-sera/#comment-1437</link>
		<pubDate>Fri, 08 Sep 2006 01:10:53 +0000</pubDate>
		<guid>http://englishblog.org/2006/09/06/que-sera-sera/#comment-1437</guid>
					<description>我看到的男的唱hip-hop/rap的，都是右手拿着话筒，左手捂着jj</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>我看到的男的唱hip-hop/rap的，都是右手拿着话筒，左手捂着jj
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: HH</title>
		<link>http://englishblog.org/2006/09/06/que-sera-sera/#comment-1436</link>
		<pubDate>Thu, 07 Sep 2006 18:13:29 +0000</pubDate>
		<guid>http://englishblog.org/2006/09/06/que-sera-sera/#comment-1436</guid>
					<description>第一次听这首歌是在In The Cut的片头。本来是冲着Meg Ryan去看的。那个留着短发俏丽得一塌糊涂的女生曾经在我心目中有过无比美好的印象，可是没想到唯一没有让我失望的只有这首歌。

印象中In The Cut里用的是Pink Martini的版本，和Doris Day的比起来，这个版本更为平静，且有种温暖的诡异感。

其实看电影的时候并不知道这首歌的名字，之后想找也没能够找到，偏偏就有那么凑巧的事情。某次有人提及Dead Like Me里用到这首歌，我好奇的下来听，发现竟然是找了很久的那支插曲。算是缘分么？呵呵。

这是Pink Martini的版本：
http://pickup.mofile.com/6596569964736954 

Pink Martini的Que sera, sera被收录在一张叫Sympathique的翻唱专辑里。我从前在线听过一整张专辑，非常有情调的音乐，强烈推荐。

这个是专辑封面:
&lt;img src=&quot;http://img419.imageshack.us/img419/2038/pinkmartinisympathique300fc4.gif&quot;/&gt;



&lt;blockquote&gt;一个来自美国 Oregon 奥瑞冈州 Portland 波特兰市，拥有十四名团员的沙龙音乐团。

这张《Sympathique》《轻松欢愉》翻唱各种曲风的老歌，从香颂、拉丁、爵士、轻古典、波丽露、老电影主题曲、到日本民谣都有，全都在他们巧手打造下，保留原本风味，却展现出既优雅且华丽但又清新的质感。&lt;/blockquote&gt;



更多信息：
http://www.musicool.cn/music/oumeiyinyue/20060410_9832.html

-----------------

我知道成事在天，但是谋事在人。可能今天失败了，不过我会努力把以后的部分考好的。谢谢你的祝福和鼓励。 ^_^
&lt;strong&gt;
Yan:

继续加油。

去找那张专辑听听。谢谢你的心水推荐。 :)&lt;/strong&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>第一次听这首歌是在In The Cut的片头。本来是冲着Meg Ryan去看的。那个留着短发俏丽得一塌糊涂的女生曾经在我心目中有过无比美好的印象，可是没想到唯一没有让我失望的只有这首歌。</p>
	<p>印象中In The Cut里用的是Pink Martini的版本，和Doris Day的比起来，这个版本更为平静，且有种温暖的诡异感。</p>
	<p>其实看电影的时候并不知道这首歌的名字，之后想找也没能够找到，偏偏就有那么凑巧的事情。某次有人提及Dead Like Me里用到这首歌，我好奇的下来听，发现竟然是找了很久的那支插曲。算是缘分么？呵呵。</p>
	<p>这是Pink Martini的版本：<br />
<a href='http://pickup.mofile.com/6596569964736954' rel='nofollow'>http://pickup.mofile.com/6596569964736954</a> </p>
	<p>Pink Martini的Que sera, sera被收录在一张叫Sympathique的翻唱专辑里。我从前在线听过一整张专辑，非常有情调的音乐，强烈推荐。</p>
	<p>这个是专辑封面:<br />
<img src="http://img419.imageshack.us/img419/2038/pinkmartinisympathique300fc4.gif"/></p>
	<blockquote><p>一个来自美国 Oregon 奥瑞冈州 Portland 波特兰市，拥有十四名团员的沙龙音乐团。</p>
	<p>这张《Sympathique》《轻松欢愉》翻唱各种曲风的老歌，从香颂、拉丁、爵士、轻古典、波丽露、老电影主题曲、到日本民谣都有，全都在他们巧手打造下，保留原本风味，却展现出既优雅且华丽但又清新的质感。</p></blockquote>
	<p>更多信息：<br />
<a href='http://www.musicool.cn/music/oumeiyinyue/20060410_9832.html' rel='nofollow'>http://www.musicool.cn/music/oumeiyinyue/20060410_9832.html</a></p>
	<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;</p>
	<p>我知道成事在天，但是谋事在人。可能今天失败了，不过我会努力把以后的部分考好的。谢谢你的祝福和鼓励。 ^_^<br />
<strong><br />
Yan:</p>
	<p>继续加油。</p>
	<p>去找那张专辑听听。谢谢你的心水推荐。 <img src='http://englishblog.org/wp-images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </strong>
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
